×
CONJUNCTIONS 1

CONJUNCTIONS

 

COORDINATING CONJUNCTIONS

 

for

 and

nor

 but

or

 yet

 so

 

CORRELATIVE CONJUNCTIONS

 

both / and

either / or

neither / nor

not only / but also

whether / or

ı

SUBORDINATING CONJUNCTIONS

 

after

although

as

as if / as though

as long as

as much as

as soon as

as far as

because

before

by the time

even if

even though

every time

if

in order that

in case

in the event that

lest

no matter

now that

once

only

only if

provided (that)

since

so

so that

supposing (that)

though

till / until

unless

when / while

whenever

wherever

whereas

 

CONJUNCTIVE ADVERBS

 

Conjunctive adverbs bağlaç gibi görev yapan ama aslında zarf (adverb) olan kelimelerdir.

 

after all

accordingly

all in all

anyway

in addition

briefly

next

also

incidentally

nevertheless

nonetheless

namely

as a result

indeed

on the contrary

besides

conversely

in fact

on the other hand

consequently

as a result

in other words

otherwise

finally

instead

in summary

still

similarly

subsequently

for example

for instance

likewise

then

that is

furthermore

meanwhile

therefore

hence

moreover

thus

however

 

 

CONJUNCTIONS & CONJUNCTIVE ADVERBS

 

and: ve

 

Aşağıdaki örneklerde de görüldüğü gibi iki cümleyi bağlarken and bağlacından önce virgül kullanılması şart değildir. Ayrıca nadiren tercih edilse de noktadan sonra yeni cümle “And ile başlayabilir.

 

- We were fishing and the birds were flying above us.

- We were fishing, and the birds were flying above us.

- We were fishing. And the birds were flying above us.

(Biz balık tutuyorduk ve kuşlar da üzerimizde uçuyordu.)

 

- We can learn a lot from books, and they can open our minds to new perspectives.

(Kitaplardan çok şey öğrenebiliriz ve onlar zihinlerimizi yeni bakış açılarına açabilir.)

 

And bağlacı iki cümle arasında kullanıldığı gibi fiil, isim, sıfat ve zarf arasında da kullanılabilir.

 

- He can sing and dance very well.

(İyi şarkı söyleyebilir ve iyi dans edebilir.)

 

- I have cheese, butter, olives, eggs, and bread for breakfast.

(Kahvaltıda peynir, tereyağı, zeytin, yumurta ve ekmek yerim.)

 

- Fred and Ian often argue.

(Fred ve Ian sık sık tartışır.)

 

- He opened the drawer, took out a revolver and pointed it at me.

(Çekmeceyi açtı, bir tabanca çıkardı ve bana doğrulttu.)

 

- She is outgoing and has a lot of friends.

(O girişkendir ve pek çok arkadaşı vardır.)

 

- He went into the house slowly and quietly.

(Eve yavaş ve sessizce girdi.)

 

- Tsunamis are dangerous and devastating. They can cause great harm to life and property.

(Tsunamiler tehlikeli ve yıkıcıdır. Cana ve mala büyük zarar verebilirler.)

 

- The media is held responsible for the change in eating habits of teenagers and the unhealthy lifestyle they are adopting.

(Gençlerin yeme alışkanlıklarındaki değişim ve benimsedikleri sağlıksız yaşam tarzından medya sorumlu tutuluyor.)

 

- Some plants need more water and moisture than others.

(Bazı bitkiler diğerlerinden daha çok suya ve neme ihtiyaç duyar.)

 

- You can improve the efficiency of air-conditioning units by cleaning and replacing the air filter regularly.

(Temizleyerek ve hava filtresini düzenli olarak değiştirerek klima ünitelerinin verimliliğini iyileştirebilirsiniz.)

 

but                           : ama, fakat

yet                           : fakat, ancak, ama

however                  : ama, fakat, yine de, bununla birlikte

nevertheless          : yine de, ancak, fakat, bununla birlikte

nonetheless           : yine de, bununla birlikte

 

- It was a rainy day, but it wasn’t very cold.

(Yağmurlu bir gündü, ama çok soğuk değildi.)

 

- Television is a means of recreation, but its excessive use is detrimental to one's physical and mental health.

(Televizyon bir eğlence aracıdır; ama aşırı kullanımı kişinin fiziksel ve zihinsel sağlığına zararlıdır.)

 

- Smoking a cigarette may be a normal routine to some; but in reality, it is purely a harmful activity.

(Sigara içmek bazıları için normal bir alışkanlık olabilir, ama aslında bütünüyle zararlı bir eylemdir.)

 

- Many people think they can eliminate a problem independently, but that rarely works.

(Pek çok insan bir problemden kendi başına kurtulabileceğini zanneder, ama aslında bu nadiren olur.)

 

Bağlaç olan yet, Present Perfect Tense’de sıklıkla kullanılan ve “henüz” anlamına gelen yet’le aynı şey değildir. İki cümle arasında kullanıldığında, yet bir bağlaçtır ve tıpkı but gibi “ama”, “fakat” veya “ancak” anlamlarına gelir.

 

- It was cold, yet / but she still went out for a walk.

(Hava soğuktu, ancak / ama o yine de yürüyüşe çıktı.)

 

- My five-year-old son can read, yet / but he can’t write.

(Beş yaşındaki oğlum okuyabiliyor, ama / ancak yazı yazamıyor.)

 

- My grandfather is eighty, yet he still takes long walks in the park.

(Büyükbabam seksen yaşında, ama hala parkta uzun yürüyüşlere çıkıyor.)

 

- He feels weak and tired, yet he continues to smoke two packets of cigarettes every day.

(Kendini güçsüz ve yorgun hissediyor, fakat her gün iki paket sigara içmeye devam ediyor.)

 

- Vitamins are good for you, yet overdose should be avoided. Otherwise, they can cause some side effects.

(Vitaminler sağlığa yaralıdır, ancak aşırı dozdan kaçınılmalıdır. Aksi takdirde bazı yan etkilere yol açabilirler.)

 

- Some countries are rich. However, some are poor.

(Bazı ülkeler zengindir. Fakat bazıları da yoksuldur.)

 

- He says he has a car. However, he goes to work by bus every morning. 

(Arabası olduğunu söylüyor. Bununla birlikte her sabah işe otobüsle gidiyor.)

 

- Crime is the reality of every city; however, there are locations that are relatively secure to reside or visit.

(Suç, her şehrin gerçekliğidir; ancak yaşamak veya ziyaret etmek için nispeten güvenli yerler de vardır.)

 

- There is no doubt that television is the best way of keeping people updated; however, there are many disadvantages to television.

(Hiç şüphesiz televizyon insanları güncel tutmanın en iyi yoludur, fakat televizyonun pek çok dezavantajı da vardır.)

 

- He wasn’t happy with the contract; nevertheless, he agreed to sign it.

(Sözleşmeden memnun değildi, ama yine de imzalamayı kabul etti.)

 

- I am not satisfied with my salary; nevertheless, I find the work interesting.

(Maaşımdan memnun değilim, ama işi ilginç buluyorum.)

 

- Three people attacked him; nevertheless, he didn’t run away.

(Ona üç kişi saldırdı, ama o kaçmadı.)

 

- The factory management announced that they wouldn’t be able to pay their workers’ salaries for several months; nevertheless, most of the workers continued to work.

(Fabrika yönetimi işçilerinin maaşlarını birkaç ay ödeyemeyeceğini duyurdu, ama işçilerin çoğu hala çalışmaya devam etti.)

 

- Although he conceded that this was unlikely to happen soon, he, nevertheless, said it was possible.

(Bunun yakın zamanda gerçekleşmesinin muhtemel olmadığını kabul etmesine rağmen yine de mümkün olduğunu söyledi.)

 

- Her house is very old, but she loves it, nevertheless.

(Evi çok eski, ama o yine de onu seviyor.)

 

- She studied hard; nevertheless, she couldn’t pass the exam.

(Çok çalıştı; ama sınavı kazanamadı.)

 

- Despite getting the worst mark, he is, nonetheless, one of the most hardworking students in our class.

(En kötü notu almasına rağmen, o yine de sınıfımızın en çalışkan öğrencilerinden biridir.)

 

- There hasn’t been enough rainfall this year; nonetheless, the farmers are expecting a good harvest.

(Bu yıl yeterince yağmur olmadı, yine de çiftçiler iyi bir hasat bekliyor.)

 

- We had little hope of finding the missing child. Nonetheless, we didn’t give up searching.

(Kayıp çocuğu bulma umudumuz çok azdı. Ama yine de aramayı bırakmadık.)

  

although: rağmen

though: rağmen

even though: rağmen

 

Although, though ve even though’dan sonra cümle gelir. Bu bağlaçlar anlamca tezat teşkil eden iki eylem veya durumu bir arada ifade ederken kullanılır.

I

 

  Although

  Though          subject   verb   object,  subject   verb   object

  Even though

 

 

                                           although

  Subject   verb   object    though            subject   verb   object

                                           even though

 

ı

- Although it was raining, we decided to go for a walk.

(Yağmur yağıyor olmasına rağmen, yürüyüşe çıkmaya karar verdik.)

 

- I liked the staff although the hotel was awful.

(Otel çok kötü olmasına rağmen, personeli sevdim.)

 

- Although tourism has some advantages, it can have a serious impact on the environment.

(Turizmin birtakım avantajları olmasına rağmen, çevre üzerinde ciddi bir etkisi olabilir.)

 

- Although Stephen Hawking won a lot of awards, he was never awarded a Nobel Prize.

(Stephen Hawking pek çok ödül kazanmış olmasına rağmen, hiç Nobel Ödülü kazanmadı.)

 

- The soldier managed to reach the camp although he was badly wounded.

(Asker kötü bir şekilde yaralanmasına rağmen, kampa ulaşmayı başardı.)

 

- Although there are a lot of challenges associated with globalization, it has numerous positive effects as well.

(Küreselleşmeyle ilgili pek çok zorluklar olmasına rağmen, sayısız olumlu etkileri de var.)

 

- He became one of Europe’s best artists although he was little known in the USA.

(ABD’de çok az tanınmasına rağmen, Avrupa’nın en iyi ressamlarından biri oldu.)

 

- Although TV has its good and informative side, there are many bad things that it brings, especially for children and teenagers.

(Televizyonun iyi ve bilgilendirici bir yanı olmasına rağmen, beraberinde getirdiği pek çok kötü şey de vardır, özellikle çocuklar ve gençler için.)

 

- Even though he broke my heart, I still love him.

(Kalbimi kırmasına rağmen, onu hala / yine de seviyorum.)

 

- Even though I am afraid of heights, I will go up to the Galata Tower to see the Bosphorus.

(Yükseklik korkum olmasına rağmen, Boğaziçi’ni görmek için Galata Kulesine çıkacağım.)

 

- Even though we sometimes disagree with each other, we get on very well.

(Bazen aynı fikirde olmasak da, çok iyi geçiniyoruz.)

 

- I buy all my clothes in clothes shops though both my mother and my grandmother can sew and make clothes.

(Annem ve büyükannem dikiş dikebilmelerine ve giysi yapabilmelerine rağmen, bütün kıyafetlerimi mağazalardan alırım.)

 

- Though he didn't win, he gained a lot of respect for his performance.

(Kazanamamasına rağmen, performansıyla büyük saygı kazandı.)

 

- The film was long, though it was quite entertaining.

(Film oldukça eğlenceli olmasına rağmen, uzundu.) 

 

- Though the car is old, it is still in very good condition.

(Araba eski olmasına rağmen, hala çok iyi durumda.)

 

Though cümle sonunda da kullanılabilir. Bu durumda Türkçeye “gerçi” anlamıyla çevrilebilir.

 

- I don’t like the people here. I love the climate though.

(Buranın insanlarından hoşlanmıyorum. Gerçi iklimine bayılıyorum.)

 

- We could go to the beach today. It might be crowded though.

(Bugün plaja gidebiliriz. Gerçi kalabalık olabilir.)

 

in spite of: rağmen

despite: rağmen

 

In spite of ve despite eş anlamlı kelimelerdir ve aralarında kullanım farkı yoktur. Bu iki bağlaç although, though ve even though ile aynı anlama sahip olmalarına rağmen, kullanımları farklıdır. In spite of ve despite’dan sonra isim, zamir ya da Ving (gerund) gelir.

 

 

                                                                         noun

 Subject  verb  object  despite / in spite of  pronoun

                                                                         Ving

 

 

                                            noun

 Despite / In spite of   pronoun, subject  verb  object   

                                     Ving

 

 

- Despite her old age, my grandmother meets many of her own needs.

(İlerlemiş yaşına rağmen, büyükannem ihtiyaçlarının çoğunu kendi karşılayabiliyor.)

 

- Despite the sunshine, the snow has not melted, yet.

(Güneşe rağmen, kar henüz erimedi.)

 

- In spite of the sunshine, the snow has not melted, yet.

(Güneşe rağmen, kar henüz erimedi.)

 

- He didn’t go to bed early despite being very tired.

(Çok yorgun olmasına rağmen, erken yatmadı.)

 

- He didn't feel better despite taking the recommended medication.

(Önerilen ilaçları almasına rağmen, kendini daha iyi hissetmiyordu.)

 

- We arrived at the train station on time in spite of the heavy traffic.

(Yoğun trafiğe rağmen, tren istasyonuna zamanında vardık.)

 

- Despite the objection from my father, I decided to study art.

(Babamın itirazına rağmen, resim eğitimi almaya karar verdim.)

 

- Despite her injured shoulder, she won the Women’s Wimbledon Tennis Championship.

(Sakat omuzuna rağmen, Kadınlar Wimbledon Tenis Şampiyonluğunu kazandı.)

 

- Despite her poor health, the Queen attended the opening ceremony of the Olympic Games.

(Kötü sağlığına rağmen, Kraliçe Olimpiyat Oyunlarının açılış törenine katıldı.)

 

- The majority of politicians do not accept global warming as a real threat despite the strong indications of a global temperature rise.

(Küresel sıcaklık artışının güçlü belirtilerine rağmen, siyasetçilerin çoğu küresel ısınmayı gerçek bir tehdit olarak kabul etmiyor.)

 

- There was an economic crisis; but in spite of this, they decided to invest in industry.

(Ekonomik kriz vardı, ama buna rağmen sanayiye yatırım yapmaya karar verdiler.)

 

- In spite of the economic crisis, our company has increased its production.

(Ekonomik krize rağmen, şirketimiz üretimini arttırdı.)

 

- Why do some people remain happy despite not having everything in life, but some remain unhappy despite having everything?

(Neden bazı insanlar hayatta her şeye sahip olmamalarına rağmen mutlu, ama bazıları da her şeye sahip olmalarına karşın mutsuz?)

 

- We should face the challenges of life courageously despite the risk of failure.

(Başarısızlık riskine rağmen, hayatın zorluklarıyla cesur bir şekilde yüzleşmeliyiz.)

 

- In spite of all the problems we encountered on the way, we managed to reach the South Pole.

(Yolda karşılaştığımız bütün problemlere rağmen, güney kutbuna ulaşmayı başardık.)

 

- The USA is one of the most developed countries in the world; but in spite of it, around 46.7 million people live in poverty.

(Amerika Birleşik Devletleri dünyanın en gelişmiş ülkelerinden biridir, ama buna rağmen 46,7 milyon civarında insan yoksulluk içinde yaşıyor.)

 

- Despite the amount of information we possess about the many voyages of Christopher Columbus, there is no authentic information about his physical appearance.

(Kristof Kolomb’un yaptığı pek çok yolculuğa ilişkin sahip olduğumuz bilgi miktarına rağmen, onun fiziksel görünüşü hakkında gerçek bilgi yok.)

 

- Christopher Columbus was an excellent seafarer and captain; but despite this, he had to struggle a lot to get the funding he needed for his voyages.

(Kristof Kolomb mükemmel bir denizci ve kaptandı, ama buna rağmen seferleri için ihtiyaç duyduğu parayı bulmak için çok mücadele etmek zorunda kaldı.)

 

despite the fact that: rağmen

in spite of the fact that: rağmen

 

Despite the fact that ve in spite of the fact that’den sonra cümle gelir. Bir başka değişle kullanımları tıpkı although, though ve even though gibidir.

 

- Despite the fact that she was sick, Helen went to school yesterday.

(Hasta olmasına rağmen, Helen dün okula gitti.)

 

- I liked the hotel despite the fact that the room we got was very small.

(Tuttuğumuz oda çok küçük olmasına rağmen, oteli sevdim.)

 

- Despite the fact that there was a lot of traffic, we decided to drive to the city centre.

(Çok trafik olmasına rağmen, şehir merkezine arabayla gitmeye karar verdik.)

 

- We lost the game in spite of the fact that we practised all week.

(Bütün hafta çalışmış olmamıza rağmen, maçı kaybettik.)

 

- They gave Roger a gun license in spite of the fact that he had psychological problems and was suicidal.

(Psikolojik sorunlarına ve intihara meyilli olmasına rağmen, Roger’a silah ruhsatı verdiler.)

 

Ana cümleyle yan cümlenin yerleri değişebilir.

 

- In spite of the fact that the economy has gone into recession, our company is surviving.

(Ekonomi duraklamaya girmesine rağmen, şirketimiz varlığını sürdürüyor.)

 

- Our company is surviving in spite of the fact that the economy has gone into recession.

(Ekonomi duraklamaya girmesine rağmen, şirketimiz varlığını sürdürüyor.)

 

- Despite the fact that it was raining, the football team continued their training session.

(Yağmur yağıyor olmasına rağmen, futbol takımı antrenmanına devam etti.)

 

- The football team continued their training session despite the fact that it was raining.

(Yağmur yağıyor olmasına rağmen, futbol takımı antrenmanına devam etti.)

 

whereas       : halbuki, oysa

while            : oysa                   

 

Aynı anlama sahip olan bu iki bağlaçtan sonra cümle gelir. Anlam itibariyle birbirine tezat oluşturan durum ve eylemleri ifade ederken kullanılırlar.

 

 

 Subject  verb  object  whereas / while   subject verb  object

 

 

- He is over 50 whereas his wife looks in her 30s.

(O, 50 yaşın üzerinde, oysa karısı 30’larında gösteriyor.)                         

 

- Nick is quite fat whereas his sister is slim.

(Nick oldukça şişman, oysaki kız kardeşi zayıf.)

                                       

- Your car is small and fast whereas mine is big and slow.

(Senin araban küçük ve hızlı, oysa benimki büyük ve yavaş.)                             

 

- The colour black absorbs heat whereas white reflects it.

(Siyah renk ısıyı emer, oysaki beyaz yansıtır.)

                                       

- Dogs think you're family whereas cats believe you are staff.

(Köpekler sizin aile olduğunuzu düşünür, kedilerse personel.)                   

 

- My husband wants to live in a big city whereas I prefer some peace.

(Kocam büyük bir şehirde yaşamak istiyor, oysa ben biraz huzur tercih ediyorum.)   

                             

- George makes his own decisions himself whereas Michael does whatever his mother wants him to do.

(George kendi kararlarını kendisi verir, oysa Michael annesinin ondan yapmasını istediğini yapar.)                                      

 

- When I was a child, I always had to behave myself whereas my little sister was allowed to be naughty.

(Ben çocukken hep uslu durmak zorundaydım, oysa küçük kız kardeşimin yaramazlık yapmasına izin verilirdi.)                                    

 

- The employees expected to get a 10% pay rise whereas the boss offered them 5%.

(Çalışanlar %10 maaş zammı almayı bekliyordu, oysa patron onlara %5 teklif etti.)

                               

- The boss offered the employees a 5% pay rise whereas they expected to get 10%.

 (Patron çalışanlara %5 maaş zammı teklif etti, oysa çalışanlar %10 bekliyordu.)

                                                 

- He earns £2000 a month while I earn £1500.

(O, ayda 2000 pound kazanıyor, oysa ben 1500 pound kazanıyorum.)  

I                        

- Tim is very sociable while his sister is shy and quiet.

(Tim çok girişkendir, oysa kız kardeşi utangaç ve sessizdir.)                               

 

- Some people hunt just for fun while others do it for profit.

(Bazı insanlar sadece zevk için avlanır, oysa diğerleri bunu kar için yapar.)

I                              

- A normal human being blinks 20 times a minute while a computer user blinks only 7 times a minute.

(Normal bir insan dakikada 20 kez göz kırpar, oysa bir bilgisayar kullanıcısı dakikada sadece 7 kez göz kırpar.)

 

- The Prime Minister wants to cut diplomatic ties with the neighbouring country whereas the President tends to continue negotiations.

(Başbakan komşu ülkeyle diplomatik ilişkileri kesmek istiyor, oysa Başkan müzakerelere devam etme eğiliminde.)                                

 

- Some people claim that television is the root of all evil while others think of television as their best friend.

(Bazı insanlar televizyonun bütün kötülüklerin kökeni olduğunu iddia ediyor, hâlbuki diğerleri televizyonu en iyi arkadaşları olarak görüyor.)                                      

While ve whereas cümle başında da kullanılabilir. Bu durumda Türkçeye “rağmen” anlamıyla çevrilebilirler.

 

- Whereas some people have supported the proposal, others have opposed it very strongly.

(Bazıları teklifi desteklemesine rağmen, diğerleri ona çok kuvvetli bir şekilde karşı çıktı.)

 

- While the price of bread has stayed the same, the price of cheese is rising.

(Ekmeğin fiyatı aynı kalırken, peynirin fiyatı yükseliyor.)

 

- While the Internet has lots of benefits to offer its users, it can also affect their minds and health negatively.

(İnternetin kullanıcılarına sağladığı pek çok fayda olmasına rağmen, onların zihinlerini ve sağlıklarını olumsuz yönde de etkileyebilir.)

 

Aşağıda gördüğünüz kelimeler (conjunctions and conjunctive adverbs) birbirine paralel (birbirini destekler) nitelikteki durumları ifade ederken kullanılır.

 

moreover               : buna ilaveten, üstelik, ayrıca

furthermore           : buna ek olarak, üstelik, ayrıca

in addition             : bunun yanı sıra, üstelik, ayrıca

besides                  : buna ek olarak, üstelik, ayrıca

additionally           : ayrıca, bundan başka, buna ek olarak

what is more         : üstelik, dahası

 

Aşağıdaki tabloda da görüldüğü gibi besides, furthermore, moreover, in addition, additionally ve what is more’dan sonra cümle gelir.

 

 

                                        Besides

                                        Furthermore    

   Subject  verb  object  Moreover         subject  verb  object

                                        In addition       

                                          Additionally                                         

                                        What is more

 

- Texting while driving is illegal in many countries; moreover, it’s very dangerous.

(Araba sürerken mesaj yazmak pek çok ülkede yasa dışıdır, üstelik de çok tehlikelidir.)

                              

- He is very intelligent; moreover, he is eager to learn.

(O çok zeki, üstelik öğrenmeye de hevesli.)                                   

 

- Smoking makes you feel weak; moreover, it turns your teeth yellow.

(Sigara size kendinizi güçsüz hissettirir, ayrıca dişlerinizi de sarartır.)                                      

 

- Watching TV is a sedentary activity. Moreover, it could lead to overeating in some.

(Televizyon izlemek hareketsiz bir aktivitedir. Ayrıca bazılarında fazla yemeye de yol açabilir.)

 

- Her new house has a wonderful view of the ocean. Moreover, it has its own beach and pool.

(Yeni evi harika bir okyanus manzarasına sahip. Buna ilaveten kendi plajı ve havuzu da var.) 

I                                             

- My house is in a great location. Furthermore, it has a beautiful view.

(Evim harika bir yerde. Dahası güzel bir manzarası var.)                                    

 

- There is a big problem of unemployment in the country. Furthermore, the inflation rate has been increasing for the last two years.

(Ülkede büyük bir işsizlik sorunu var. Buna ilaveten enflasyon oranı son iki yıldır yükselmekte.)   

                                  

- Our boss is a very generous person. Furthermore, he always keeps his promises.

(Patronumuz çok cömert bir insandır. Üstelik sözlerini de her zaman tutar.)   

                                   

- He is a great artist. In addition, he designs beautiful buildings as an architect.  

(O harika bir ressam. Buna ilaveten bir mimar olarak güzel binalar tasarlıyor.)  

I                                      

- The company offers me a good salary. In addition, they give me a car.

(Şirket bana iyi maaş teklif ediyor. Üstelik araba da veriyorlar.) 

                                  

- Smoking can cause throat, lung, and mouth cancer. Additionally, the tar from tobacco forms a sticky film on teeth.

(Sigara içmek gırtlak, akciğer ve ağız kanserine neden olabilir. Buna ilaveten tütünden gelen katran dişler üzerinde yapışkan bir tabaka oluşturur.)   

                                 

- Plants are used in many products, such as paper, adhesives, medicine, clothing, cosmetics, etc. Additionally, plants provide food for people everywhere.

(Bitkiler, kâğıt, tutkallar, ilaç, giysi, kozmetik ürünleri vb. pek çok üründe kullanılır. Buna ilaveten bitkiler insanlara her yerde besin sağlar.)                                  

 

- If you are late again, the boss will be very angry with you. What’s more, you might be fired.

(Eğer yine geç kalırsan, patron sana çok kızacak. Üstelik kovulabilirsin.)   

                             

- Television makes us antisocial, taking the place of family and friends. What is more, there is a correlation between watching TV and obesity.

(Televizyon, ailenin ve arkadaşların yerini alarak bizi anti sosyal yapar. Dahası televizyon izlemekle obezite arasında bir ilişki de vardır.)                                    

 

- He was very handsome. Besides, he was smart.

(O çok yakışıklıydı. Üstelik şıktı.)                              

 

- She was a talented singer. Besides, she could play multiple musical instruments.

(Yetenekli bir şarkıcıydı. Üstelik birden fazla müzik aleti çalabiliyordu.)

 

- The new manager has a keen eye for detail. Besides, his organizational skills are unmatched.

(Yeni yöneticinin ayrıntılara karşı keskin bir bakış açısı var. Ayrıca organizasyon becerileri eşsizdir.)

 

in addition to         :  -e, -a, -ye, -ya ek olarak

besides                  : -nin, -nın yanı sıra

 

Besides’dan sonra cümle gelebileceğini yukarıda ifade etmiştik. Aşağıda görüldüğü gibi besides’den sonra isim, zamir, Ving (gerund) da gelebilir.

 

In addition’dan sonra cümle geldiğini yukarıda ifade etmiştik; ancak in addition to’dan sonra isim, zamir ya da Ving (gerund) gelir.  

 

 

 In addition to

                           noun / pronoun / Ving,  subject   verb   object

 Besides       

 

 

- New York has a lot of international restaurants besides its malls.

(Alışveriş merkezlerinin yanı sıra New York’da pek çok uluslararası restoran da vardır.)        

 

- What is in space besides planets and stars?

(Gezegen ve yıldızların yansıra uzayda ne var?)

 

- Where else did he go besides the flower shop?

(Çiçekçiye ek olarak başka nereye gitti?)

                   

- Besides the basic needs of life, such as food, shelter, and clothing, we also need some other comforts, such as mobile phones, air-conditioners, cars, etc.

(Yiyecek, barınma ve giysi gibi hayatın temel ihtiyaçlarına ilaveten aynı zamanda cep telefonu, klima, otomobil gibi bazı konforlara da ihtiyacımız var.)

 

- One should be able to read between the lines, besides just observing the body language.

 (İnsan beden dilini gözlemlemenin yanı sıra satır aralarını da okuyabilmelidir.) 

                

- Travelling by plane is very expensive. Besides this, the planes are often delayed.

(Uçakla seyahat etmek çok pahalıdır. Bunun yanında uçaklar sık sık rötar yapar.)

 

- Fast food isn’t cheap at all. Besides this, it isn’t healthy, either.

(Fast food hiç ucuz değil. Bunun yanında sağlıklı da değil.)   

 

- New York has a lot of international restaurants, besides this, there are a lot of malls there.

 (New York pek çok uluslararası restorana sahiptir; buna ilaveten orada pek çok alışveriş merkezi de vardır.)        

 

- She's not just my colleague. Besides working together, we're also good friends.

(O sadece meslektaşım değil. Birlikte çalışmanın yanı sıra iyi de arkadaşız.)

 

- I must make my bed every morning. In addition to this, I have to help Mum with making breakfast.

(Her sabah yatağımı yapmam gerekiyor. Buna ilaveten kahvaltı hazırlamada anneme yardım etmek zorundayım.)

 

- In addition to this advertisement, Gina uses a collection of various images on their website to advertise this campaign.

(Bu reklamın yanı sıra Gina bu kampanyayı tanıtmak için web sitelerindeki çeşitli resimleri de kullanıyor.)

 

- He asked if he might record the interview in addition to taking notes.

(Not almanın yanı sıra röportajı kaydedip edemeyeceğini sordu.)

 

- In addition to its beauty, Yellowstone is an animal sanctuary.

(Güzelliğinin yanı sıra Yellowstone bir hayvan barınağıdır.)                                 

 

- In addition to her villa by the lake, she has a luxury flat in the city centre.

(Göl kenarındaki villasına ilaveten şehir merkezinde lüks bir dairesi var.)   

                             

- In addition to his savings account at the bank, he has invested in government bonds.

(Bankadaki tasarruf hesabına ilaveten devlet tahvillerine de yatırım yaptı.)

                  

- In addition to its function of passing on sounds, television transmits and receives visual images using electromagnetic radiation.

(Sesi iletme işlevine ek olarak televizyon elektromanyetik radyasyon kullanarak görsel imgeleri de iletir ve alır.)

 

- In addition to a gold medal, each winner received a cash prize.

(Madalyanın yanı sıra kazananların her biri bir para ödülü de aldı.) 

                            

Beside “yanında”, “yanına”, “bitişiğinde”, “bitişiğine” anlamlarına gelen bir edat olup “buna ilaveten”, “buna ek olarak” anlamına gelen ve bağlaç olan besides kelimesiyle karıştırılmamalıdır.

- The woman who sat beside Jack was his wife.

(Jack’in yanına oturan kadın karısıydı.)

 

- He is standing beside the window.

(Pencerenin yanında duruyor.)

 

so                           : bu yüzden

therefore                : bu nedenle, onun için

that’s why              : bu nedenle

for this reason       : bu sebepten dolayı

thus                        : bu yüzden, bundan dolayı, böylelikle, böylece

hence                     : bu yüzden, bundan dolayı, dolayısıyla

accordingly           : dolayısıyla, bu yüzden, buna uygun olarak, buna göre

 

so: bu yüzden, bu nedenle

 

- Liz has passed her exam and so she is very happy.

(Liz sınavını geçti ve bu yüzden çok mutlu.)

 

- He answered the questions too quickly, so he made a lot of mistakes.

(Soruları çok hızlı bir şekilde cevapladı ve bu yüzden pek çok hata yaptı.)

 

- The film on TV was very interesting, so we enjoyed every minute of it.

(Televizyondaki film çok ilginçti, bu nedenle her dakikasından keyif aldık.)   

                 

- Some girls try to look like models, so they compromise on their diet to become skinny.

(Bazı kızlar mankenlere benzemeye çalışıyor, bu nedenle zayıf olmak için beslenmelerinden ödün veriyor.)                                

 

- Television might be addictive. For those who watch it a lot, it’s very hard to quit, so it is similar to a dependency, like alcoholism, drugs or smoking.

(Televizyon bağımlılık yapabilir. Çok seyredenler için ondan vazgeçmek zordur; bu yüzden alkol, uyuşturucu veya sigara gibi bir bağımlılığa benzer.)

 

therefore: bu yüzden, bu nedenle, onun içindir ki  

 

Therefore cümle başına, sonuna veya fiilin önüne getirilebilir.

 

- He didn’t get up early. Therefore, he missed the bus.

- He didn’t get up early. He missed the bus, therefore.

- He didn’t get up early. He, therefore, missed the bus.

(Erken kalkmadı. Bu yüzden otobüsü kaçırdı.)

 

- James is not feeling well. Therefore, he will not be here today.

(James iyi hissetmiyor. Bu yüzden bugün burada olmayacak.) 

                                   

- It is hard work; therefore, it is very important to cooperate.

(Bu iş zor; bu nedenle iş birliği yapmak çok önemli.)                                 

 

- The office is dirty, and it will, therefore, be cleaned soon.

(Ofis pis ve bu yüzden birazdan temizlenecek.)                              

 

- I couldn’t afford a new house and therefore had to give up the idea.

(Yeni bir ev almaya param yetmedi ve bu yüzden bu fikirden vazgeçmek zorunda kaldım.)                                  

 

- Smoking causes the air to be dirty. Therefore, it needs to be banned in public buildings.

(Sigara kullanımı havanın kirlenmesine yol açar. Bu yüzden kamu binalarında yasaklanması gereklidir.)

                             

- Each year there are new, unknown viruses. Therefore, scientists must develop new vaccines each year.

(Her yıl yeni ve bilinmeyen virüsler ortaya çıkar. Bu yüzden bilim insanları her yıl yeni aşılar geliştirmelidir.)                      

 

- He is fed up with working for the same company and not getting a promotion for years; therefore, he is looking for a new job.

(Aynı şirkette çalışmaktan ve yıllardır terfi alamamaktan bıktı; bu yüzden yeni bir iş arıyor.)  

                           

that’s why: bu nedenle

 

- Our country is mostly sunny throughout the year; that’s why, we can invest in solar energy.

(Ülkemiz yıl boyunca ekseriyetle güneşlidir; bu nedenle güneş enerjisine yatırım yapabiliriz.)                                

 

- He didn’t want to play because of his injury. That’s why, the coach left him on the bench.

(Sakatlığından dolayı oynamak istemedi. Bu yüzden antrenör onu bankta bıraktı.) 

                                  

- The money they offered him was very low; that’s why, he refused to sign a new contract.

(Ona teklif ettikleri para çok düşüktü; bu yüzden yeni bir sözleşme imzalamayı reddetti.)                                    

 

- The USA is classified as a culturally diverse country; that’s why, they should embrace people from different cultures.

(ABD kültürel açıdan çeşitlilik arz eden bir ülke olarak sınıflandırılır; bu nedenle farklı kültürlerden insanları kucaklamaları gerekir.)     

                   

for this reason: bu yüzden, bu nedenle, onun içindir ki

 

- Scientists say that air pollution can result in many health problems. For this reason, we must take precautions to stop it.

(Bilim insanları hava kirliliğinin pek çok sağlık problemiyle sonuçlanabileceğini söylüyor. Bu nedenle onu durdurmak için önlemler almalıyız.)   

                                  

- Unfortunately, our resources are not enough to finance all our needs. For this reason, we shall continue to call for your contributions.

(Ne yazık ki kaynaklarımız tüm ihtiyaçlarımızı finanse etmek için yeterli değil. Bu yüzden katkılarınızı istemeye devam edeceğiz.)             

 

- Many Africans cannot find water or food in their countries. For this reason, they try to immigrate to Europe.

(Pek çok Afrikalı ülkelerinde su ya da yiyecek bulamıyor. Bu nedenle Avrupa’ya göç etmeye çalışıyor.)

                                       

- Jane has long been interested in sea animals and plants. For this reason, she has decided to study marine biology.

(Jane uzun zamandır deniz hayvanlarına ve bitkilerine ilgi duymakta. Bu nedenle deniz biyolojisi okumaya karar verdi.)                                

 

- The government hadn’t made any preparations for the earthquake. For this reason, many people suffered from it.

(Hükümet deprem için herhangi bir hazırlık yapmamıştı. Bu nedenle pek çok insan depremden muzdarip oldu.)

                             

- The rent is very high in this neighbourhood. For this reason, I have decided to move to another part of the town.

(Bu mahallede kira çok yüksek. Bu sebeple şehrin bir başka kısmına taşınmaya karar verdim.)                            

 

- Plants need water and sunshine to grow. For this reason, I put it next to the window.

(Bitkiler büyümek için suya ve güneş ışığına ihtiyaç duyarlar. Bu nedenle onu pencerenin kenarına koydum.)                                  

 

thus: bu yüzden, böylece

- This exam is very difficult. Thus, you will have to study harder.

(Bu sınav çok zor. Bu yüzden daha çok çalışmak zorunda kalacaksınız.)  

                             

- He plans to go to a gym, and thus to get fitter.

(Bir spor merkezine gitmeyi ve böylece daha zinde olmayı planlıyor.) 

                                   

- His company had gone bankrupt, and thus he was looking for a job.

 (Şirketi iflas etmişti ve bu yüzden iş arıyordu.)                               

 

- Butterflies are a valuable source of food for various birds, and thus play an important role in maintaining the ecological balance.

(Kelebekler çeşitli kuşlar için değerli bir besin kaynağıdır ve bu yüzden ekolojik dengeyi korumada önemli bir rol oynar.)                              

 

- The committee voted against the proposal. Thus, we must consider another idea.

(Komite teklif aleyhinde oy kullandı. Bu yüzden başka bir fikir düşünmeliyiz.)   

I                                     

- The tension is very high between the two countries, and thus we are increasing our efforts to solve the problems between them.

(İki ülke arasında tansiyon çok yüksek ve bu nedenle aralarındaki sorunları çözmek için çabalarımızı arttırıyoruz.)                                 

 

- Having a hot bath helps in easing the muscle tension and thus relaxes the body.

(Sıcak bir banyo yapmak kas gerilmelerini yatıştırmaya yardımcı olur ve böylece vücudu rahatlatır.)                              

 

hence: bu nedenle, bu yüzden, böylece

 

- This is a gold necklace; hence, it is expensive.

(Bu altın bir kolyedir; bu nedenle pahalıdır.)     

 

- Horses are grazing animals, and hence their diet consists of good quality hay and pasture.

(Atlar otlayan hayvanlardır ve bu yüzden beslenmeleri iyi kalitede saman ve ot içerir.)  

                           

- The demand for our products has increased. Hence our profits have gone up as well.

(Ürünlerimize olan talep arttı. Böylece / Bu yüzden kârlarımız da yükseldi.)  

                                     

- Technology is essential for farmers to increase yields, and hence their incomes.

(Teknoloji çiftçilerin ürünlerini ve böylece gelirlerini arttırmaları için gereklidir.)

                             

- With globalisation, companies have forayed into developing countries and hence generated employment for them.

(Küreselleşmeyle birlikte şirketler gelişmekte olan ülkelere akın ettiler ve böylece onlar için istihdam yarattılar.)                                  

 

accordingly: dolayısıyla, buna uygun olarak, buna göre

 

- The meeting was at 14.00 o’clock; accordingly, we came to the hall at 13.45.

(Toplantı saat 14.00’deydi; bu yüzden 13.45’te salona geldik.)

 

- She knew the importance of the project and accordingly allocated more resources to it.

(Projenin önemini biliyordu ve buna göre ona daha fazla kaynak tahsis etti.)

 

- The weather forecast predicted heavy rain, and accordingly, they postponed the outdoor event.

(Hava durumu tahmini yoğun yağmur öngördü ve onlar da buna nedenle dış mekân etkinliğini ertelediler.)

 

- The students were informed about the new guidelines and accordingly adjusted their schedules.

(Öğrenciler yeni yönergeler hakkında bilgilendirildi ve buna uygun olarak programlarını ayarladı.)

 

- He realised the severity of the situation and accordingly took immediate action.

(Durumun ciddiyetini fark etti ve bu nedenle hemen harekete geçti.)

 

- We need to understand what our enemy’s plans are and act accordingly.

(Düşmanımızın planlarını anlamamız ve buna göre hareket etmemiz gerekir.)

 

- She has a lot of qualifications, so she expects to be paid accordingly.

(Pek çok niteliği var, bu yüzden buna uygun maaş almayı umuyor.)

 

- Due to the increase in raw material costs, the pricing of our products will be adjusted accordingly.

(Hammadde maliyetlerindeki artış nedeniyle ürünlerimizin fiyatlandırması buna göre ayarlanacaktır.)

 

- The traffic conditions vary throughout the day; plan your travel accordingly.

(Trafik koşulları gün boyunca değişiklik göstermektedir; seyahatinizi buna göre planlayın.)

 

as a result               : sonuç olarak

as a consequence  : sonuç olarak

consequently         : sonuç olarak

 

 

                                     as a consequence

 Subject verb object   as a result               subject verb object

                                     consequently

 

 

Yukarıda görülen ifadelerden sonra cümle gelir. İki eylem ya da durum arasındaki sebep-sonuç ilişkisini ifade etmek için kullanılırlar. İlk cümlede sebep, ikinci cümledeyse sonuç ifade edilir.

 

- My father was late. As a result, we could not go to the concert.

(Babam gecikti. Sonuç olarak konsere gidemedik.)

 

- I forgot to pick up my wife from work. As a consequence, she got very angry with me.

(Karımı işten almayı unuttum. Sonuç olarak bana çok kızdı.)

 

- Mel is a very friendly person, and consequently has a lot of friends.

(Mel çok dost canlısı bir kişidir ve sonuç olarak çok arkadaşı vardır.)

 

- Jimmy lost his car keys. Consequently, he could not drive home.   

(Jimmy arabasının anahtarlarını kaybetti. Sonuç olarak eve arabayla gidemedi.)

 

- She has lost her glasses; consequently, she cannot see very well.

(Gözlüğünü kaybetti; sonuç olarak çok iyi göremiyor.)

 

- The company went bankrupt last month; and consequently, a lot of people lost their jobs.

(Şirket geçen ay iflas etti ve sonuç olarak pek çok insan işini kaybetti.)

 

- He admitted using drugs. Consequently, he was left out of the team.

(Uyuşturucu kullandığını kabul etti. Sonuç olarak takımdan çıkarıldı.)

 

as a result of                   : -nin / -nın bir sonucu olarak

as a consequence of      : -nin / -nın bir sonucu olarak

 

Aşağıdaki tabloda da görüldüğü gibi anlamları ve kullanımları aynı olan as a result of ve as a consequence of’dan sonra isim, zamir veya gerund (Ving) gelir.

 

 

                                                                                                                      noun

 Subject verb object as a result of / as a consequence of   pronoun

                                                                             Ving

 

 

- Every five minutes, a child dies as a result of violence.

(Her beş dakikada bir, bir çocuk şiddet yüzünden ölüyor.)

 

- The Earth's marine ecosystems are under pressure as a result of climate change.

(Dünyanın deniz ekosistemleri iklim değişikliğinin bir sonucu olarak baskı altında.)

 

- As a result of climate change, respiratory and allergic disorders will increase.

(İklim değişikliğinin bir sonucu olarak solunum hastalıkları ve alerjik hastalıklar artacak.)

 

- As a result of the accident, she is paralysed from the neck down.

 (Kazanın bir sonucu olarak boynundan aşağısı felçli.)

 

- The death toll exceeded 280,000 people, and more than one million people were displaced as a result of the destruction.

(Toplam ölü sayısı 280000 kişiyi geçti ve tahribatın bir sonucu olarak bir milyondan fazla insan yerlerinden edildi / oldu.)

 

- Around half a million Gazans have been displaced as a result of the war.

(Savaşın bir sonucu olarak yarım milyon civarında Gazzeli yurtlarından oldu.)

 

- The humanitarian situation in both Tripoli and Benghazi deteriorated as a result of the fighting in both cities.

(Trablus ve Bingazi’deki insani durum her iki şehirdeki savaşın bir sonucu olarak kötüleşti.)

 

- During the Brexit Referendum, many Brexiteers argued Britain had neglected the Commonwealth as a result of joining the EU.

(Brexit referandumu boyunca pek çok Brexit taraftarı Britanya’nın Avrupa Birliğine katılmasının bir sonucu olarak İngiliz Uluslar Topluluğu’nu ihmal ettiğini iddia etti.)

 

- Rising temperatures and sea levels as a result of retreating snow and ice coverage also provoke global security concerns.

(Çekilen kar ve buz örtüsünün bir sonucu olarak yükselen sıcaklıklar ve deniz seviyesi küresel güvenlik endişelerine de neden oluyor.)

 

- Sometimes problems might arise between employers and workers as a result of misunderstandings.

(Bazen yanlış anlamaların sonucunda işverenlerle çalışanlar arasında sorunlar çıkabilir.)

 

- He died as a consequence of refusing medical care.

(Tedaviyi reddetmesinin sonucu olarak öldü.)

 

- We lost our homes as a consequence of the war.

(Savaşın bir sonucu olarak evlerimizi kaybettik.)

 

- Many people across Europe have lost their jobs as a consequence of the economic crisis.

(Avrupa’da pek çok insan ekonomik krizin bir sonucu olarak işini kaybetti.)

 

- As a consequence of the economic crisis, the proportion of people who are not in employment has increased in many countries.

(Ekonomik krizin sonucu olarak istihdam dışı insanların oranı pek çok ülkede arttı.)

 

as a result of this: bunun sonucu olarak

as a consequence of this: bunun bir sonucu olarak

 

- It is very dangerous to go out because of the civil war in the country. As a result of this, children cannot attend school.

(Ülkedeki iç savaştan dolayı dışarı çıkmak çok tehlikeli. Bunun bir sonucu olarak çocuklar okula gidemiyor.)

 

- There were a lot of accidents on this road. As a consequence of this, the local authorities decided to improve it.

(Bu yolda çok fazla kaza oldu. Bunun sonucu olarak yerel yetkililer yolu iyileştirmeye karar verdi.)

 

In conclusion: sonuç olarak

To conclude: sonuç olarak

 

Yukarıda görülen her iki bağlaçtan sonra da cümle gelir.

 

- In conclusion, the advantages of having a car outweigh the disadvantages.  

(Sonuç olarak bir araba sahibi olmanın avantajları dezavantajlarından daha ağır basar.)

 

- In conclusion, the film industry in each country should be supported by the government.

(Sonuç olarak film endüstrisi her ülkede hükümet tarafından desteklenmelidir.)

 

- To conclude, the book and the movie are very different.

(Sonuç olarak kitap ve filmi çok farklı.)

 

- To conclude, the book contains a tremendous amount of information on the traditions and history of Alaskans.

(Sonuç olarak kitap, Alaskalıların gelenekleri ve tarihi hakkında çok büyük miktarda bilgi içeriyor.)

 

- To conclude, the book as a whole is a valuable resource for students interested in biology.

(Sonuç olarak kitap, bir bütün olarak, biyolojiye ilgi duyan öğrenciler için değerli bir kaynak.)